(しきゅう)

しきゅう
noun / suru-verb
provision, payment, allowance
See also: 至急(しきゅう) (urgent, immediately)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present支給(しきゅう)する支給(しきゅう)しない
Present polite支給(しきゅう)します支給(しきゅう)しません
Past支給(しきゅう)した支給(しきゅう)しなかった
Past polite支給(しきゅう)しました支給(しきゅう)しませんでした
て form支給(しきゅう)して支給(しきゅう)しなくて
ている present支給(しきゅう)している支給(しきゅう)していない
ている polite支給(しきゅう)しています支給(しきゅう)していません
ている past支給(しきゅう)していた支給(しきゅう)していなかった
ている past polite支給(しきゅう)していました支給(しきゅう)していませんでした
Conditional ば支給(しきゅう)すれば支給(しきゅう)しなければ
Conditional たら支給(しきゅう)したら支給(しきゅう)しなかったら
Volitional支給(しきゅう)しよう
Volitional polite支給(しきゅう)しましょう
Potential支給(しきゅう)できる支給(しきゅう)できない
Passive支給(しきゅう)される支給(しきゅう)されない
Causative支給(しきゅう)させる支給(しきゅう)させない
Imperative支給(しきゅう)しろ支給(しきゅう)するな
1. provision, payment, allowance
The act of providing or paying something, typically by an organization.
手当(てあて)支給(しきゅう)する。
To provide an allowance.
制服(せいふく)支給(しきゅう)される。
Uniforms are provided.
支給(しきゅう)()
Payday.
会社(かいしゃ)から交通費(こうつうひ)支給(しきゅう)されるので、通勤(つうきん)費用(ひよう)心配(しんぱい)ない。
Transportation expenses are paid by the company, so there's no need to worry about commuting costs.

支給(しきゅう) means the official provision or payment of something by an organization, government, or employer. It implies a formal, institutional context rather than casual giving.

TRANSITIVITY:

  • Type: 他動詞(たどうし) (transitive)
  • No standard intransitive pair
  • Pattern: [noun]を支給(しきゅう)する

COMMON PATTERNS:

  • 支給(しきゅう)する: to provide, to pay out
  • 支給(しきゅう)される: to be provided (passive, very common)
  • 支給(しきゅう)(がく): amount paid
  • 支給(しきゅう)(): payment date

COMMON COLLOCATIONS:

  • 給料(きゅうりょう)支給(しきゅう)する: to pay a salary
  • 手当(てあて)支給(しきゅう)する: to provide an allowance
  • 交通費(こうつうひ)支給(しきゅう)される: transportation expenses are provided
  • 制服(せいふく)支給(しきゅう)される: uniforms are provided

SIMILAR WORDS:

  • 給付(きゅうふ): benefit payment (often government welfare or insurance)
  • 供給(きょうきゅう): supply (broader, includes goods and services)