絡む
からむ
verb (godan)
to get tangled, to be involved
See also:
絡める (transitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 絡む | 絡まない |
| Present polite | 絡みます | 絡みません |
| Past | 絡んだ | 絡まなかった |
| Past polite | 絡みました | 絡みませんでした |
| て form | 絡んで | 絡まなくて |
| ている present | 絡んでいる | 絡んでいない |
| ている polite | 絡んでいます | 絡んでいません |
| ている past | 絡んでいた | 絡んでいなかった |
| ている past polite | 絡んでいました | 絡んでいませんでした |
| Conditional ば | 絡めば | 絡まなければ |
| Conditional たら | 絡んだら | 絡まなかったら |
| Volitional | 絡もう | — |
| Volitional polite | 絡みましょう | — |
| Potential | 絡める | 絡めない |
| Passive | 絡まれる | 絡まれない |
| Causative | 絡ませる | 絡ませない |
| Imperative | 絡め | 絡むな |
1.
to get tangled, to become entangled
For threads, ropes, or similar things to become twisted together.
2.
to be connected with, to be involved in
For something to be related to or associated with a matter or issue.
TRANSITIVITY: 自動詞 (intransitive). Transitive pair: 絡める (to entwine).
ASPECT: ている indicates state. 絡んでいる = 'is tangled/involved.'
COMMON PATTERNS:
- Xが絡む (X gets tangled)
- Xに絡む (to be involved in X)
- Xに絡まれる (to be pestered by X - passive)
MULTIPLE MEANINGS:
1. Physical tangling (threads, vines)
2. Abstract involvement (issues, circumstances)
3. Pestering behavior (especially by drunks)
TRANSITIVE PAIR:
- 絡む (intransitive) - to get tangled
- 絡める (transitive) - to entwine, involve