解ける
とける
verb (ichidan)
to come undone, to be solved
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 解ける | 解けない |
| Present polite | 解けます | 解けません |
| Past | 解けた | 解けなかった |
| Past polite | 解けました | 解けませんでした |
| て form | 解けて | 解けなくて |
| ている present | 解けている | 解けていない |
| ている polite | 解けています | 解けていません |
| ている past | 解けていた | 解けていなかった |
| ている past polite | 解けていました | 解けていませんでした |
| Conditional ば | 解ければ | 解けなければ |
| Conditional たら | 解けたら | 解けなかったら |
| Volitional | 解けよう | — |
| Volitional polite | 解けましょう | — |
| Potential | 解けられる | 解けられない |
| Passive | 解けられる | 解けられない |
| Causative | 解けさせる | 解けさせない |
| Imperative | 解けろ | 解けるな |
1.
to come undone, to come loose
For something tied or fastened to become unfastened.
2.
to be solved, to be resolved
For a problem, riddle, or misunderstanding to be cleared up.
TRANSITIVITY: 自動詞 (intransitive). Transitive pair: 解く (to untie, solve).
ASPECT: ている indicates state. 解けている = 'is undone/solved.'
HOMOPHONES:
- 解ける - to come undone, be solved
- 溶ける - to melt, dissolve
- 融ける - to melt (metals, ice)
COMMON PATTERNS:
- 紐が解ける (a string comes undone)
- 問題が解ける (a problem is solved)
- 誤解が解ける (misunderstanding is cleared)
- 緊張が解ける (tension is released)
TRANSITIVE PAIR:
- 解ける (intransitive) - to come undone
- 解く (transitive) - to untie, solve
Related Words
Pair verb:
解く (transitive counterpart)