絡める
からめる
verb (ichidan)
to entwine; to entangle; to involve
See also:
絡む (intransitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 絡める | 絡めない |
| Present polite | 絡めます | 絡めません |
| Past | 絡めた | 絡めなかった |
| Past polite | 絡めました | 絡めませんでした |
| て form | 絡めて | 絡めなくて |
| ている present | 絡めている | 絡めていない |
| ている polite | 絡めています | 絡めていません |
| ている past | 絡めていた | 絡めていなかった |
| ている past polite | 絡めていました | 絡めていませんでした |
| Conditional ば | 絡めれば | 絡めなければ |
| Conditional たら | 絡めたら | 絡めなかったら |
| Volitional | 絡めよう | — |
| Volitional polite | 絡めましょう | — |
| Potential | 絡められる | 絡められない |
| Passive | 絡められる | 絡められない |
| Causative | 絡めさせる | 絡めさせない |
| Imperative | 絡めろ | 絡めるな |
1.
to entwine; to wrap around
To wind or wrap one thing around another.
2.
to coat; to mix in
In cooking, to coat ingredients with sauce or seasonings.
3.
to involve; to connect
To include or involve something as part of a discussion or plan.
絡める is a transitive verb (他動詞). The intransitive pair is 絡む (to get tangled, to get involved).
ASPECT (ている):
絡めている indicates an ongoing action of entwining or involving.
COMMON PATTERNS:
- [A]に[B]を絡める - to wrap B around A
- ソースを絡める - to coat with sauce
- 話を絡める - to bring a topic into discussion
- 絡め取る - to capture by entangling
COOKING USAGE:
In recipes, 絡める commonly means to toss ingredients so they are evenly coated with sauce or seasoning.
絡める VS 絡む:
- 絡める (transitive): to wrap/involve something
- 絡む (intransitive): to become entangled, to get involved