(けんお)

けんお
noun, suru verb
disgust; loathing; aversion
Conjugation
AffirmativeNegative
Present嫌悪(けんお)する嫌悪(けんお)しない
Present polite嫌悪(けんお)します嫌悪(けんお)しません
Past嫌悪(けんお)した嫌悪(けんお)しなかった
Past polite嫌悪(けんお)しました嫌悪(けんお)しませんでした
て form嫌悪(けんお)して嫌悪(けんお)しなくて
ている present嫌悪(けんお)している嫌悪(けんお)していない
ている polite嫌悪(けんお)しています嫌悪(けんお)していません
ている past嫌悪(けんお)していた嫌悪(けんお)していなかった
ている past polite嫌悪(けんお)していました嫌悪(けんお)していませんでした
Conditional ば嫌悪(けんお)すれば嫌悪(けんお)しなければ
Conditional たら嫌悪(けんお)したら嫌悪(けんお)しなかったら
Volitional嫌悪(けんお)しよう
Volitional polite嫌悪(けんお)しましょう
Potential嫌悪(けんお)できる嫌悪(けんお)できない
Passive嫌悪(けんお)される嫌悪(けんお)されない
Causative嫌悪(けんお)させる嫌悪(けんお)させない
Imperative嫌悪(けんお)しろ嫌悪(けんお)するな
1. disgust; loathing; aversion
A strong feeling of dislike or repulsion toward something or someone. Stronger than simple dislike.
暴力(ぼうりょく)嫌悪(けんお)する。
I loathe violence.
(かれ)態度(たいど)嫌悪感(けんおかん)(いだ)いた。
I felt disgust at his attitude.
自己(じこ)嫌悪(けんお)(おちい)ることがある。
Sometimes I fall into self-loathing.
差別(さべつ)(たい)する嫌悪感(けんおかん)年々(ねんねん)(つよ)まっている。
The aversion toward discrimination has been growing stronger year by year.
失敗(しっぱい)した自分(じぶん)(いや)で、自己(じこ)嫌悪(けんお)(くる)しんだ時期(じき)があった。
There was a period when I hated myself for failing and suffered from self-loathing.

嫌悪(けんお) expresses strong dislike or revulsion — much stronger than (きら)い. It belongs to a formal or literary register and is common in written Japanese, news, and psychology.

WORD FORMATION:
(けん) (dislike) + () (bad, loathe)

COMMON COLLOCATIONS:

  • 嫌悪感(けんおかん): feeling of disgust
  • 嫌悪感(けんおかん)(いだ)く: to harbor disgust
  • 自己(じこ)嫌悪(けんお): self-loathing
  • 嫌悪(けんお)(しめ)す: to show aversion

CONTRAST:

  • (きら)い: dislike (casual, everyday)
  • 嫌悪(けんお): loathing (formal, stronger)
  • (にく)しみ: hatred (personal, emotional)
  • 軽蔑(けいべつ): contempt (looking down on someone)