諦める
あきらめる
verb (ichidan)
to give up
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 諦める | 諦めない |
| Present polite | 諦めます | 諦めません |
| Past | 諦めた | 諦めなかった |
| Past polite | 諦めました | 諦めませんでした |
| て form | 諦めて | 諦めなくて |
| ている present | 諦めている | 諦めていない |
| ている polite | 諦めています | 諦めていません |
| ている past | 諦めていた | 諦めていなかった |
| ている past polite | 諦めていました | 諦めていませんでした |
| Conditional ば | 諦めれば | 諦めなければ |
| Conditional たら | 諦めたら | 諦めなかったら |
| Volitional | 諦めよう | — |
| Volitional polite | 諦めましょう | — |
| Potential | 諦められる | 諦められない |
| Passive | 諦められる | 諦められない |
| Causative | 諦めさせる | 諦めさせない |
| Imperative | 諦めろ | 諦めるな |
1.
to give up, to abandon
To stop trying or hoping for something; to accept that something cannot be achieved.
諦める means to give up on something, accepting that it cannot be achieved or obtained. It implies resignation rather than simply stopping.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- Takes を: 夢を諦める (to give up on a dream)
ASPECT (ている):
諦めている means "have given up" — the state of having resigned oneself.
COMMON PATTERNS:
- 〜を諦める: to give up on ~
- 諦めずに: without giving up
- 諦めが悪い: reluctant to give up, won't take no for an answer
- 諦めがつく: to come to terms with giving up
SIMILAR WORDS:
- 断念する: to give up, to abandon a plan (formal, often used for decisions)
- やめる: to stop, to quit (more neutral, less emotional)
- 手を引く: to withdraw, to pull out (of a project or venture)