(めいわく)

めいわく
noun, na-adjective, suru verb
trouble, nuisance
Conjugation
AffirmativeNegative
Present迷惑(めいわく)する迷惑(めいわく)しない
Present polite迷惑(めいわく)します迷惑(めいわく)しません
Past迷惑(めいわく)した迷惑(めいわく)しなかった
Past polite迷惑(めいわく)しました迷惑(めいわく)しませんでした
て form迷惑(めいわく)して迷惑(めいわく)しなくて
ている present迷惑(めいわく)している迷惑(めいわく)していない
ている polite迷惑(めいわく)しています迷惑(めいわく)していません
ている past迷惑(めいわく)していた迷惑(めいわく)していなかった
ている past polite迷惑(めいわく)していました迷惑(めいわく)していませんでした
Conditional ば迷惑(めいわく)すれば迷惑(めいわく)しなければ
Conditional たら迷惑(めいわく)したら迷惑(めいわく)しなかったら
Volitional迷惑(めいわく)しよう
Volitional polite迷惑(めいわく)しましょう
Potential迷惑(めいわく)できる迷惑(めいわく)できない
Passive迷惑(めいわく)される迷惑(めいわく)されない
Causative迷惑(めいわく)させる迷惑(めいわく)させない
Imperative迷惑(めいわく)しろ迷惑(めいわく)するな
1. trouble, annoyance
Inconvenience caused to others.
迷惑(めいわく)おかけしました。
I'm sorry for the trouble.
Apology expression
You must not cause trouble for others.
Making loud noises late at night is a nuisance to the neighbors.

迷惑(めいわく) expresses inconvenience or trouble caused to others, central to Japanese social awareness.

TRANSITIVITY:

  • Type: 自動詞(じどうし) (intransitive)
  • No standard transitive pair
  • Pattern: 迷惑(めいわく)する

GRAMMATICAL FORMS:

  • Noun: 迷惑(めいわく)
  • Na-adjective: 迷惑(めいわく)
  • Suru verb: 迷惑(めいわく)する (to be troubled)

COMMON EXPRESSIONS:

  • 迷惑(めいわく)をかける: to cause trouble
  • 迷惑(めいわく)をおかけして: Sorry for troubling you
  • 迷惑(めいわく)メール: spam mail
  • 迷惑(めいわく)行為(こうい): nuisance behavior

APOLOGY PATTERNS:

  • 迷惑(めいわく)をおかけしました: I'm sorry for the trouble
  • 迷惑(めいわく)をおかけしますが: I'm sorry to trouble you, but...

CULTURAL NOTE:
Not causing 迷惑(めいわく) to others is a core Japanese social value.