()()

うちこむ
verb (godan)
to drive in; to devote oneself to; to type in
1. to drive in; to hammer in
To strike something so that it goes into a surface.
(かべ)(くぎ)()()んだ。
I drove a nail into the wall.
(くい)地面(じめん)(ふか)()()んだ。
I drove the stake deep into the ground.
ゴルフボールを(とお)くまで()()んだ。
I hit the golf ball far out.
2. to devote oneself to; to be absorbed in
To dedicate oneself wholeheartedly to an activity or pursuit.
仕事(しごと)()()む。
To devote oneself to work.
彼女(かのじょ)研究(けんきゅう)()()んでいる。
She is devoted to her research.
(わか)(ころ)音楽(おんがく)()()んでいて、毎日(まいにち)練習(れんしゅう)していた。
When I was young, I was devoted to music and practiced every day.
3. to type in; to input
To enter data or text into a computer or device.
パスワードを()()む。
To type in a password.
パスワードを()()んでください。
Please type in your password.
大量(たいりょう)のデータをパソコンに()()作業(さぎょう)時間(じかん)がかかる。
The task of typing a large amount of data into the computer takes time.

()()む is a transitive verb (他動詞(たどうし)) formed from ()つ (to strike) + ()む (into). It has evolved from physical striking to include figurative devotion and modern computer input.

ASPECT (ている):

  • ()()んでいる (physical): something is embedded
  • ()()んでいる (devotion): is absorbed in, devoted to

PARTICLE PATTERNS:

  • [nail]を[surface]に()()む — to drive [nail] into [surface]
  • [activity]に()()む — to devote oneself to [activity]
  • [data]を()()む — to type in [data]

COMMON PATTERNS:

  • 仕事(しごと)()()む (devote oneself to work)
  • 練習(れんしゅう)()()む (throw oneself into practice)
  • データを()()む (input data)
  • (くい)()()む (drive in a stake)

NOTE: For the "devote oneself" meaning, the particle is に (intransitive use), while for physical/typing meanings, it takes を (transitive).