打つ
うつ
verb (godan)
to hit, to strike
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 打つ | 打たない |
| Present polite | 打ちます | 打ちません |
| Past | 打った | 打たなかった |
| Past polite | 打ちました | 打ちませんでした |
| て form | 打って | 打たなくて |
| ている present | 打っている | 打っていない |
| ている polite | 打っています | 打っていません |
| ている past | 打っていた | 打っていなかった |
| ている past polite | 打っていました | 打っていませんでした |
| Conditional ば | 打てば | 打たなければ |
| Conditional たら | 打ったら | 打たなかったら |
| Volitional | 打とう | — |
| Volitional polite | 打ちましょう | — |
| Potential | 打てる | 打てない |
| Passive | 打たれる | 打たれない |
| Causative | 打たせる | 打たせない |
| Imperative | 打て | 打つな |
1.
to hit, to strike, to beat
To strike something with force using a hand, tool, or object. Physical impact.
2.
to type, to input
To type on a keyboard or input data. Modern usage derived from the physical striking motion.
TRANSITIVITY: 他動詞 (transitive). Pattern: Xを打つ (hit/strike X). Related intransitive forms exist for specific meanings.
ASPECT: ている indicates ongoing or repeated action. 打っている = 'is hitting/typing.'
COMMON PATTERNS:
- 太鼓を打つ (beat a drum)
- キーボードを打つ (type on keyboard)
- ボールを打つ (hit a ball)
- 注射を打つ (give an injection)
- 電報を打つ (send a telegram—older usage)
- 手を打つ (take measures; clap hands)
SPECIAL EXPRESSIONS:
- 心を打つ (to move/touch someone's heart)
- 打ち合わせ (meeting, prior arrangement—noun)
HOMOPHONES: Don't confuse with 撃つ (to shoot), 討つ (to attack/defeat), or 鬱 (depression). These are different kanji with different meanings.