1.
to rub; to scrub
To move something back and forth against a surface with pressure.
目を擦ってはいけません。
You shouldn't rub your eyes.
鍋を擦って汚れを落とした。
I scrubbed the pot to remove the stains.
背中を擦ってくれる?
Can you scrub my back?
マッチを擦って火をつけた。
I struck a match to light a fire.
肌を強く擦らないで。
Don't scrub your skin too hard.
2.
to graze; to scrape against
To brush or scrape lightly against something while passing.
石に足を擦った。
I scraped my foot against a rock.
電柱に車を擦った。
I scraped the car against a utility pole.
ドアに腕を擦った。
I scraped my arm on the door.
石に靴を擦ってしまった。
I scraped my shoes against a rock.
狭い道でミラーを擦った。
I scraped the mirror on a narrow road.
擦る is a transitive verb (他動詞) meaning to rub or scrub with friction.
INTRANSITIVE: 擦れる (to rub against, to become worn)
ASPECT (ている):
擦っている indicates the rubbing action is ongoing.
PARTICLE PATTERNS:
- [body part]を擦る — to rub [body part]
- [object]を[surface]に擦る — to scrape [object] against [surface]
- [thing]で擦る — to scrub with [thing]
COMMON PATTERNS:
- 目を擦る (rub one's eyes)
- 背中を擦る (scrub one's back)
- マッチを擦る (strike a match)
- 車を擦る (scrape a car)
OFTEN IN HIRAGANA:
This verb is frequently written as こする.
SIMILAR WORDS:
- 揉む: to knead, massage (more pressing)
- 擦る: to rub, scrub (more friction)
- 撫でる: to stroke (gentle, one direction)