退(たいきん)

たいきん
noun/suru-verb
leaving work
Conjugation
AffirmativeNegative
Present退勤(たいきん)する退勤(たいきん)しない
Present polite退勤(たいきん)します退勤(たいきん)しません
Past退勤(たいきん)した退勤(たいきん)しなかった
Past polite退勤(たいきん)しました退勤(たいきん)しませんでした
て form退勤(たいきん)して退勤(たいきん)しなくて
ている present退勤(たいきん)している退勤(たいきん)していない
ている polite退勤(たいきん)しています退勤(たいきん)していません
ている past退勤(たいきん)していた退勤(たいきん)していなかった
ている past polite退勤(たいきん)していました退勤(たいきん)していませんでした
Conditional ば退勤(たいきん)すれば退勤(たいきん)しなければ
Conditional たら退勤(たいきん)したら退勤(たいきん)しなかったら
Volitional退勤(たいきん)しよう
Volitional polite退勤(たいきん)しましょう
Potential退勤(たいきん)できる退勤(たいきん)できない
Passive退勤(たいきん)される退勤(たいきん)されない
Causative退勤(たいきん)させる退勤(たいきん)させない
Imperative退勤(たいきん)しろ退勤(たいきん)するな
1. leaving work; clocking out
leaving work; clocking out
5()退勤(たいきん)した。
I left work at 5 o'clock.
退勤(たいきん)()、ジムに()く。
I go to the gym after work.
退勤(たいきん)時間(じかん)打刻(だこく)するのを(わす)れた。
I forgot to clock out.

退勤(たいきん) means leaving work for the day — the formal counterpart of casual expressions like 仕事(しごと)()わる or ()がる.

WORD FORMATION:
退(たい) (withdraw, leave) + (きん) (work, service)

COMMON COLLOCATIONS:

  • 退勤(たいきん)時間(じかん): clock-out time
  • 退勤(たいきん)(): after leaving work
  • 退勤(たいきん)する: to leave work, to clock out
  • 退勤(たいきん)打刻(だこく): clocking out (punching the time card)

CONTRAST:

  • 退勤(たいきん) (leaving work) ↔ 出勤(しゅっきん) (going to work)
  • 退社(たいしゃ) can mean either leaving the office for the day OR leaving the company (quitting)

RELATED EXPRESSIONS:

  • タイムカードを()す: to punch the time card
  • 打刻(だこく)する: to clock in/out
  • 定時(ていじ)()がる: to leave at the regular time
  • 残業(ざんぎょう): overtime work

REGISTER:
Formal/workplace term. Used on time cards, attendance systems, and workplace communication.