(みお)とす

みおとす
godan verb
to overlook, to miss
Conjugation
AffirmativeNegative
Present見落(みお)とす見落(みお)とさない
Present polite見落(みお)とします見落(みお)としません
Past見落(みお)とした見落(みお)とさなかった
Past polite見落(みお)としました見落(みお)としませんでした
て form見落(みお)として見落(みお)とさなくて
ている present見落(みお)としている見落(みお)としていない
ている polite見落(みお)としています見落(みお)としていません
ている past見落(みお)としていた見落(みお)としていなかった
ている past polite見落(みお)としていました見落(みお)としていませんでした
Conditional ば見落(みお)とせば見落(みお)とさなければ
Conditional たら見落(みお)としたら見落(みお)とさなかったら
Volitional見落(みお)とそう
Volitional polite見落(みお)としましょう
Potential見落(みお)とせる見落(みお)とせない
Passive見落(みお)とされる見落(みお)とされない
Causative見落(みお)とさせる見落(みお)とさせない
Imperative見落(みお)とせ見落(みお)とすな
1. to overlook, to miss
To fail to notice something when looking, usually unintentionally. Often used for small details or errors that are accidentally missed.
書類(しょるい)誤字(ごじ)見落(みお)としていた。
I had overlooked a typo in the document.
大切(たいせつ)なポイントを見落(みお)とさないように注意(ちゅうい)してください。
Please be careful not to overlook important points.
(なに)見落(みお)としていることはないだろうか。
I wonder if there's something I'm missing.

見落(みお)とす is a transitive verb (他動詞(たどうし)) meaning to overlook or fail to notice.

COMPOUND STRUCTURE:

  • ()る (to see) + ()とす (to drop) → to let something drop from one's view

ASPECT (ている):
見落(みお)としている indicates a state of having overlooked something (the oversight continues).

COMMON PATTERNS:

  • 間違(まちが)いを見落(みお)とす (overlook a mistake)
  • 細部(さいぶ)見落(みお)とす (miss details)
  • 見落(みお)としがち (tend to overlook)

SIMILAR WORDS:

  • 見逃(みのが)す: also means to overlook, but can also mean to deliberately let pass or to miss an event
  • 見落(みお)とす focuses on unintentional failure to notice small details

[Register: Neutral]