(まちが)

まちがい
noun
mistake, error
1. mistake, error
Something done incorrectly; an error in action, judgment, or calculation.
間違(まちが)いがあった。
There was a mistake.
それは間違(まちが)いだ。
That's wrong.
計算(けいさん)間違(まちが)いに()がついた。
I noticed a mistake in the calculation.
間違(まちが)電話(でんわ)がかかってきた。
I got a wrong number call.
間違(まちが)いなく(とど)けます。心配(しんぱい)しないでください。
I will definitely deliver it. Please don't worry.
間違(まちが)いなく = without mistake, certainly
2. accident, mishap
An unintended event, especially something improper or unfortunate.
間違(まちが)いがあったら大変(たいへん)だ。
It would be terrible if something went wrong.
間違(まちが)いを()こさないように注意(ちゅうい)する。
I'm being careful not to let any mishaps occur.
(わか)(とき)間違(まちが)いを(おか)してしまった。
I made a grave mistake when I was young.
もし間違(まちが)いがあっても、すぐに対応(たいおう)できるように準備(じゅんび)しておく。
I'll prepare so that I can respond quickly even if something goes wrong.
子供(こども)間違(まちが)いがあったら(こま)るので、一人(ひとり)()かけさせない。
I don't let the child go out alone in case something happens to them.

COMMON EXPRESSIONS:

  • 間違(まちが)いない (no mistake, certain, for sure)
  • 間違(まちが)いなく (definitely, without fail)
  • 間違(まちが)いを(おか)す (to make a mistake)
  • 間違(まちが)いを(ただ)す (to correct a mistake)
  • 間違(まちが)電話(でんわ) (wrong number)

RELATED VERB:

  • 間違(まちが)う (to make a mistake) - intransitive
  • 間違(まちが)える (to mistake X for Y) - transitive