すぐに

すぐに
adverb
immediately, right away
1. immediately, right away, at once
Without delay or very soon.
すぐに()てください。
Please come right away.
電話(でんわ)があったら、すぐに()らせてください。
If there's a phone call, please let me know immediately.
(えき)はすぐに()つかった。
I found the station right away.
(あめ)()ってきたので、すぐに(いえ)(かえ)った。
It started raining, so I went home right away.
先生(せんせい)()いたら、すぐに(こた)えてくれた。
When I asked the teacher, they answered right away.

すぐに has two core meanings: immediately (time) and right there (proximity/distance).

TIME (immediately):

  • すぐに()てください: please come right away
  • すぐに()かった: I understood immediately

PROXIMITY (nearby):

  • すぐそこ: right there, very close
  • (えき)はすぐそばだ: the station is right nearby

VARIANT:
すぐ can be used without に with the same meaning. すぐに is slightly more emphatic.

SIMILAR EXPRESSIONS:

  • (ただ)ちに: immediately (formal, often used in announcements and official contexts)
  • (いま)すぐ: right now (more urgent than すぐに)
  • もうすぐ: soon, shortly (indicates something is about to happen, NOT immediate)
  • さっそく: promptly, without delay (implies willingness or eagerness)

COMMON MISTAKE:
もうすぐ means "soon" (in the near future), while すぐに means "immediately" (without delay). These are not interchangeable.