()ける

うける
verb (ichidan)
to receive, to take (an exam)
1. to receive, to get
To receive something that is given, sent, or directed toward you. Often used for abstract things like impressions, influence, or damage.
He received a big influence. / He was greatly influenced.
影響(えいきょう)()ける = to be influenced
We suffered major damage from the typhoon.
被害(ひがい)()ける = to suffer damage
I received an impression.
批判(ひはん)()けた。
I received criticism.
注目(ちゅうもく)()けている。
It is receiving attention.
2. to take (an examination, interview)
To undergo or sit for an exam, test, interview, or medical examination.
I will take an exam next week.
試験(しけん)()ける is the standard expression for 'take a test'
I'm going to have an interview.
I underwent surgery.
検査(けんさ)()ける。
To undergo an examination.
I took the entrance exam.
To attend a class.
3. to be popular, to be well-received (colloquial)
In casual speech, to be funny or successful with an audience. Often used as ウケる in katakana.
That joke was a big hit!
Colloquial usage meaning 'went over well'
That story will go over well.
若者(わかもの)ウケている。
It's popular with young people.
This movie was a hit overseas too.
His impressions are always a hit in class.

TRANSITIVITY: 他動詞(たどうし) (transitive). Pattern: Xを()ける (receive/take X). No intransitive pair.

ASPECT: ている indicates ongoing state or completed action with continuing relevance. ()けている = 'is receiving/undergoing' or 'has received.'

COMMON PATTERNS:

  • 試験(しけん)()ける (take an exam)
  • 面接(めんせつ)()ける (have an interview)
  • 影響(えいきょう)()ける (be influenced)
  • 被害(ひがい)()ける (suffer damage)
  • 印象(いんしょう)()ける (receive an impression)
  • 手術(しゅじゅつ)()ける (undergo surgery)

NUANCE: Unlike もらう (to receive from someone), ()ける often implies receiving something abstract or undergoing an experience. For concrete gifts, もらう is more natural.

COLLOQUIAL: ウケる (often in katakana) means 'to be funny/popular.' (かれ)(はなし)がウケた = 'His story went over well.'