1.
to extract, to pull out
To remove something from where it is fixed.
歯を抜く。
To pull out a tooth.
コルクを抜く。
To uncork.
刀を抜く。
To draw a sword.
草を抜く。
To pull out weeds.
空気を抜く。
To let the air out.
2.
to omit, to leave out
To skip or exclude something.
朝ご飯を抜く。
To skip breakfast.
昼食を抜く。
To skip lunch.
手を抜く。
To cut corners.
一つ抜かして読んだ。
I read it skipping one.
気を抜くな。
Don't let your guard down.
3.
to surpass, to outdo
To go past or exceed.
先頭を抜く。
To overtake the leader.
記録を抜いた。
I beat the record.
他を抜いて一位になった。
I overtook the others and came in first.
車を抜く。
To overtake a car.
群を抜いて優れている。
To stand out from the crowd.
抜く is a transitive godan verb with multiple meanings.
TRANSITIVITY PAIR:
- 抜く (transitive): to pull out
- 抜ける (intransitive): to come out, fall out
CONJUGATION:
- 抜かない (negative)
- 抜きます (polite)
- 抜いて (te-form)
- 抜いた (past)
MEANINGS AND EXAMPLES:
1. Extract: 歯を抜く (pull a tooth), 草を抜く (pull weeds)
2. Omit: 食事を抜く (skip a meal)
3. Surpass: 記録を抜く (break a record)
IDIOMS:
- 手を抜く: to cut corners, slack off
- 気を抜く: to let one's guard down
- 群を抜く: to stand out from the crowd
- 骨を抜く: to take the backbone out (weaken)