お目に掛かる
おめにかかる
godan verb
to meet (humble)
See also:
お目にかかる (meet, humble (kana))
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | お目に掛かる | お目に掛からない |
| Present polite | お目に掛かります | お目に掛かりません |
| Past | お目に掛かった | お目に掛からなかった |
| Past polite | お目に掛かりました | お目に掛かりませんでした |
| て form | お目に掛かって | お目に掛からなくて |
| ている present | お目に掛かっている | お目に掛かっていない |
| ている polite | お目に掛かっています | お目に掛かっていません |
| ている past | お目に掛かっていた | お目に掛かっていなかった |
| ている past polite | お目に掛かっていました | お目に掛かっていませんでした |
| Conditional ば | お目に掛かれば | お目に掛からなければ |
| Conditional たら | お目に掛かったら | お目に掛からなかったら |
| Volitional | お目に掛かろう | — |
| Volitional polite | お目に掛かりましょう | — |
| Potential | お目に掛かれる | お目に掛かれない |
| Passive | お目に掛かられる | お目に掛かられない |
| Causative | お目に掛からせる | お目に掛からせない |
| Imperative | お目に掛かれ | お目に掛かるな |
1.
to meet, to see (humble)
A humble expression meaning to meet or see someone, used when referring to meeting someone of higher status.
I am very pleased to have been given the opportunity to meet the company president.
[Note: 存じます is humble form of 思います]
お目に掛かる is a humble verb for meeting someone.
TRANSITIVITY:
- Type: 自動詞 (intransitive)
- No standard transitive pair
- Pattern: お目に掛かる
FORMALITY:
- Very formal/humble expression
- Used in business and formal situations
- Shows respect to the person you are meeting
RELATED EXPRESSIONS: