(ぜんしゃ)

ぜんしゃ
noun
the former
1. the former
The first of two things or people mentioned.
前者(ぜんしゃ)(ただ)しいが、後者(こうしゃ)間違(まちが)っている。
The former is correct, but the latter is wrong.
AとBがあり、前者(ぜんしゃ)()きだ。
There's A and B, and I prefer the former.
前者(ぜんしゃ)(えら)(ひと)(おお)い。
Many people choose the former.
前者(ぜんしゃ)(やす)いが品質(ひんしつ)(ひく)く、後者(こうしゃ)(たか)いが長持(ながも)ちする。
The former is cheap but low quality, while the latter is expensive but long-lasting.
(ふた)つの方法(ほうほう)(くら)べたが、前者(ぜんしゃ)のほうが効率(こうりつ)がいいと(おも)う。
I compared the two methods, and I think the former is more efficient.

前者(ぜんしゃ) is used in formal or written contexts to refer to the first of two items mentioned.

USAGE:
Typically used in conjunction with 後者(こうしゃ) (the latter) when discussing two alternatives.

COMMON PATTERN:
「AとBでは、前者(ぜんしゃ)は〜で、後者(こうしゃ)は〜だ」
(Between A and B, the former is ~, and the latter is ~)