不自由
ふじゆう
noun, na-adjective, suru-verb
inconvenience, disability
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 不自由する | 不自由しない |
| Present polite | 不自由します | 不自由しません |
| Past | 不自由した | 不自由しなかった |
| Past polite | 不自由しました | 不自由しませんでした |
| て form | 不自由して | 不自由しなくて |
| ている present | 不自由している | 不自由していない |
| ている polite | 不自由しています | 不自由していません |
| ている past | 不自由していた | 不自由していなかった |
| ている past polite | 不自由していました | 不自由していませんでした |
| Conditional ば | 不自由すれば | 不自由しなければ |
| Conditional たら | 不自由したら | 不自由しなかったら |
| Volitional | 不自由しよう | — |
| Volitional polite | 不自由しましょう | — |
| Potential | 不自由できる | 不自由できない |
| Passive | 不自由される | 不自由されない |
| Causative | 不自由させる | 不自由させない |
| Imperative | 不自由しろ | 不自由するな |
1.
inconvenience, discomfort
The state of lacking convenience or being restricted in some way.
I'm not wanting for anything in daily life.
不自由しない = to not lack, to want for nothing
2.
disability, impairment
A physical limitation or handicap affecting a part of the body.
This seat is for people with difficulty walking.
Polite way to refer to physical disability
We have Braille menus available for people with visual impairments.
点字 = Braille
USAGE: 不自由 is used both for general inconvenience and as a polite term for physical disability.
COMMON PATTERNS:
- 不自由する (to be inconvenienced, to lack)
- 不自由しない (to not lack anything)
- 足が不自由 (difficulty walking)
- 目が不自由 (vision impairment)
- 耳が不自由 (hearing impairment)
- 不自由なく暮らす (to live comfortably)
ANTONYM: 自由 (freedom, convenience)
Related Words
Antonym:
自由 (freedom)