不自由
ふじゆう
noun, na-adjective, suru-verb
inconvenience, disability
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 不自由する | 不自由しない |
| Present polite | 不自由します | 不自由しません |
| Past | 不自由した | 不自由しなかった |
| Past polite | 不自由しました | 不自由しませんでした |
| て form | 不自由して | 不自由しなくて |
| ている present | 不自由している | 不自由していない |
| ている polite | 不自由しています | 不自由していません |
| ている past | 不自由していた | 不自由していなかった |
| ている past polite | 不自由していました | 不自由していませんでした |
| Conditional ば | 不自由すれば | 不自由しなければ |
| Conditional たら | 不自由したら | 不自由しなかったら |
| Volitional | 不自由しよう | — |
| Volitional polite | 不自由しましょう | — |
| Potential | 不自由できる | 不自由できない |
| Passive | 不自由される | 不自由されない |
| Causative | 不自由させる | 不自由させない |
| Imperative | 不自由しろ | 不自由するな |
1.
inconvenience, discomfort
The state of lacking convenience or being restricted in some way.
言葉が通じなくて不自由した。
I was inconvenienced because the language didn't get through.
生活には不自由していません。
I'm not wanting for anything in daily life.
不自由しない = to not lack, to want for nothing
海外では日本語が通じず不自由なことが多かったが、だんだん慣れてきた。
Overseas, Japanese wasn't understood and there were many inconveniences, but I gradually got used to it.
2.
disability, impairment
A physical limitation or handicap affecting a part of the body.
足が不自由な方のための席です。
This seat is for people with difficulty walking.
Polite way to refer to physical disability
目が不自由な人のために、点字のメニューを用意しています。
We have Braille menus available for people with visual impairments.
点字 = Braille
体が不自由でも、周りの助けがあれば不自由なく暮らせる。
Even with a physical disability, one can live comfortably with help from those around them.
不自由なく暮らす = to live without inconvenience
USAGE: 不自由 is used both for general inconvenience and as a polite term for physical disability.
COMMON PATTERNS:
- 不自由する (to be inconvenienced, to lack)
- 不自由しない (to not lack anything)
- 足が不自由 (difficulty walking)
- 目が不自由 (vision impairment)
- 耳が不自由 (hearing impairment)
- 不自由なく暮らす (to live comfortably)
ANTONYM: 自由 (freedom, convenience)
Related Words
Antonym:
自由 (freedom)