1.
next; following (the next day/year/etc.)
Prefix indicating the time period immediately after a reference point.
翌日、熱が下がった。
The next day, my fever went down.
翌 + 日 = the next day
翌年、彼は会社を辞めた。
The following year, he quit the company.
翌 + 年 = the following year
翌朝、早く起きた。
The next morning, I woke up early.
翌 + 朝 = the next morning
翌〜 is a prefix meaning 'the next' or 'the following,' always referring to a time after a specified reference point.
COMMON COMPOUNDS:
- 翌日 (the next day; the following day)
- 翌朝 (the next morning)
- 翌年 (the following year)
- 翌月 (the following month)
- 翌週 (the following week)
DIFFERENCE FROM 来〜:
- 翌〜: the next one AFTER a reference point (in narratives/past events)
- 来〜: the next one FROM NOW (present perspective)
Example:
- 翌日 = 'the next day' (in a story about the past)
- 明日/来日 = 'tomorrow' (from today)
翌〜 is primarily used in written narratives and formal contexts.