むすっと
むすっと
adverb, verb (suru)
sullenly, grumpily
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | むすっとする | むすっとしない |
| Present polite | むすっとします | むすっとしません |
| Past | むすっとした | むすっとしなかった |
| Past polite | むすっとしました | むすっとしませんでした |
| て form | むすっとして | むすっとしなくて |
| ている present | むすっとしている | むすっとしていない |
| ている polite | むすっとしています | むすっとしていません |
| ている past | むすっとしていた | むすっとしていなかった |
| ている past polite | むすっとしていました | むすっとしていませんでした |
| Conditional ば | むすっとすれば | むすっとしなければ |
| Conditional たら | むすっとしたら | むすっとしなかったら |
| Volitional | むすっとしよう | — |
| Volitional polite | むすっとしましょう | — |
| Potential | むすっとできる | むすっとできない |
| Passive | むすっとされる | むすっとされない |
| Causative | むすっとさせる | むすっとさせない |
| Imperative | むすっとしろ | むすっとするな |
1.
sullenly, grumpily
With a sullen or displeased expression; looking unhappy or unfriendly.
なぜむすっとしているの?
Why are you looking so grumpy?
彼はむすっとした顔で座っていた。
He sat with a sullen face.
むすっとした表情で返事をした。
They answered with a sullen expression.
怒られて、むすっと黙ってしまった。
After being scolded, he went silent and sulky.
朝からむすっとしていたので、何か嫌なことがあったのだろう。
He looked grumpy since the morning, so something unpleasant must have happened.
むすっと is a mimetic word describing a sullen, grumpy, or displeased demeanor.
USAGE:
Describes someone who is visibly unhappy or annoyed but not expressing it verbally. Often about facial expressions or body language.
COMMON PATTERNS:
- むすっとした顔: sullen face
- むすっとした表情: grumpy expression
- むすっとしている: to look sulky/grumpy
- むすっと黙る: to fall silent sulkily
VERBAL USE:
むすっとする: to become sullen, to sulk
RELATED EXPRESSIONS:
- むっつり: taciturn, uncommunicative (personality trait)
- むっとする: to feel offended/annoyed
- 不機嫌: in a bad mood (more neutral)
Note: Implies visible displeasure without verbal complaint - silent sulking.