補う
おぎなう
godan verb
to compensate for; to supplement; to make up for
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 補う | 補わない |
| Present polite | 補います | 補いません |
| Past | 補った | 補わなかった |
| Past polite | 補いました | 補いませんでした |
| て form | 補って | 補わなくて |
| ている present | 補っている | 補っていない |
| ている polite | 補っています | 補っていません |
| ている past | 補っていた | 補っていなかった |
| ている past polite | 補っていました | 補っていませんでした |
| Conditional ば | 補えば | 補わなければ |
| Conditional たら | 補ったら | 補わなかったら |
| Volitional | 補おう | — |
| Volitional polite | 補いましょう | — |
| Potential | 補える | 補えない |
| Passive | 補われる | 補われない |
| Causative | 補わせる | 補わせない |
| Imperative | 補え | 補うな |
1.
to compensate for; to make up for
To offset or counterbalance a deficiency or loss.
補う is transitive (他動詞). It takes を for what is being supplemented or made up for.
ASPECT ({ている}):
補っている indicates ongoing compensation or supplementation.
COMMON PATTERNS:
- 栄養を補う (to supplement nutrition)
- 不足を補う (to make up for a shortage)
- 欠点を補う (to compensate for weaknesses)
- 補い合う (to complement each other)
PARTICLE PATTERNS:
- ~を補う: What is being supplemented/compensated
- ~で補う: What is used to compensate
RELATED WORDS:
- 補足: Supplement, addition
- 補充: Replenishment
- 補償: Compensation (financial)
Related Words
Related:
補償 (compensation (noun))
Related:
補足 (supplement, addition)
Related:
補充 (replenishment)