おいでになる

おいでになる
verb (godan)
to be, to come, to go (honorific)
1. to be (honorific)
Honorific form of いる, used when referring respectfully to someone's presence or state.
先生(せんせい)はおいでになりますか。
Is the teacher here? / Will the teacher come?
社長(しゃちょう)会議室(かいぎしつ)においでになります。
The president is in the meeting room.
社長(しゃちょう)(いま)外出(がいしゅつ)しておいでになります。
The president is currently out.
先生(せんせい)今日(きょう)もお元気(げんき)でおいでになります。
The teacher is well today too.
奥様(おくさま)はどちらにおいでになりますか。
Where is your wife?
2. to come, to go (honorific)
Honorific form of 来る or 行く, used when referring respectfully to someone's movement.
先生(せんせい)はおいでになりますか。
Is the teacher here? / Will the teacher come?
どちらからおいでになりましたか。
Where did you come from?
Polite inquiry
(いそが)しい(なか)、おいでいただきありがとうございます。
Thank you for coming despite your busy schedule.
Humble expression
部長(ぶちょう)明日(あした)会議(かいぎ)においでになるご予定(よてい)ですか。
Is the department manager planning to attend tomorrow's meeting?
客様(きゃくさま)がおいでになりました。
The customer has arrived.
いつおいでになりますか。
When will you come?

おいでになる is an honorific verb that can replace いる, ()る, or ()く depending on context.

HONORIFIC EQUIVALENTS:

  • いる → おいでになる / いらっしゃる
  • ()る → おいでになる / いらっしゃる
  • ()く → おいでになる / いらっしゃる

CONJUGATION:

  • Present: おいでになる / おいでになります
  • Past: おいでになった / おいでになりました
  • Te-form: おいでになって

[Register: Honorific/Formal]