おいでになる
おいでになる
verb (godan)
to be, to come, to go (honorific)
1.
to be (honorific)
Honorific form of いる, used when referring respectfully to someone's presence or state.
先生はおいでになりますか。
Is the teacher here? / Will the teacher come?
社長は会議室においでになります。
The president is in the meeting room.
社長は今、外出しておいでになります。
The president is currently out.
先生は今日もお元気でおいでになります。
The teacher is well today too.
奥様はどちらにおいでになりますか。
Where is your wife?
2.
to come, to go (honorific)
Honorific form of 来る or 行く, used when referring respectfully to someone's movement.
先生はおいでになりますか。
Is the teacher here? / Will the teacher come?
どちらからおいでになりましたか。
Where did you come from?
Polite inquiry
お忙しい中、おいでいただきありがとうございます。
Thank you for coming despite your busy schedule.
Humble expression
部長は明日の会議においでになるご予定ですか。
Is the department manager planning to attend tomorrow's meeting?
お客様がおいでになりました。
The customer has arrived.
いつおいでになりますか。
When will you come?
おいでになる is an honorific verb that can replace いる, 来る, or 行く depending on context.
HONORIFIC EQUIVALENTS:
- いる → おいでになる / いらっしゃる
- 来る → おいでになる / いらっしゃる
- 行く → おいでになる / いらっしゃる
CONJUGATION:
- Present: おいでになる / おいでになります
- Past: おいでになった / おいでになりました
- Te-form: おいでになって
[Register: Honorific/Formal]