望む
のぞむ
verb (godan)
to desire, to hope for
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 望む | 望まない |
| Present polite | 望みます | 望みません |
| Past | 望んだ | 望まなかった |
| Past polite | 望みました | 望みませんでした |
| て form | 望んで | 望まなくて |
| ている present | 望んでいる | 望んでいない |
| ている polite | 望んでいます | 望んでいません |
| ている past | 望んでいた | 望んでいなかった |
| ている past polite | 望んでいました | 望んでいませんでした |
| Conditional ば | 望めば | 望まなければ |
| Conditional たら | 望んだら | 望まなかったら |
| Volitional | 望もう | — |
| Volitional polite | 望みましょう | — |
| Potential | 望める | 望めない |
| Passive | 望まれる | 望まれない |
| Causative | 望ませる | 望ませない |
| Imperative | 望め | 望むな |
1.
to desire, to hope for
To want something to happen.
望む has two main meanings: to desire/hope for, and to look out on.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- Takes を particle for the object of desire or view
SENSE 1 - DESIRE:
- 平和を望む: to desire peace
- 成功を望む: to hope for success
- 望み通り: as desired, as wished
SENSE 2 - VIEW:
- 海を望む: to overlook the sea
- 山を望む部屋: a room with a mountain view
RELATED:
- 望み: hope, wish (noun)
- 希望: hope, wish (more common)
- 願う: to wish, pray
FORMAL USAGE:
お望み通り and お望みでしたら are polite expressions meaning "as you wish" and "if you desire."