まるで

まるで
adverb
just like, as if, completely
1. just like, as if
Used to draw a comparison, typically followed by ようだ/みたいだ.
まるで(ゆめ)のようだ。
It's just like a dream.
(かれ)はまるで子供(こども)みたいに()いた。
He cried just like a child.
この(まち)はまるで外国(がいこく)のようだ。
This town looks just like a foreign country.
2. completely, entirely
Used with negative expressions to mean 'not at all'.
まるで()からない。
I don't understand at all.
With negative = completely/not at all
まるで(ちが)う。
It's completely different.
説明(せつめい)()いたが、まるで理解(りかい)できなかった。
I listened to the explanation, but I couldn't understand it at all.

まるで has two distinct uses: drawing vivid comparisons ("just like") and emphasizing completeness ("not at all").

PATTERN 1 — COMPARISON:

まるで〜ようだ / みたいだ (just like ~)

  • まるで(ゆめ)のようだ: just like a dream
  • まるで(うそ)みたいだ: it's like a lie (unbelievable)
  • まるで別人(べつじん)のようだ: like a completely different person

PATTERN 2 — TOTAL NEGATION:

まるで〜ない (not at all, completely not)

  • まるで()からない: don't understand at all
  • まるで(ちが)う: completely different
  • まるで(やく)()たない: completely useless

SIMILAR WORDS:

  • まるで: strong resemblance or total negation (conversational to written)
  • あたかも: as if (literary/formal, comparison only)
  • ちょうど: exactly like (precise match, not figurative)
  • まさに: truly, exactly (emphasis without comparison)

Related Words