(ねぼ)ける

ねぼける
ichidan verb
to be half-asleep; to be groggy
Conjugation
AffirmativeNegative
Present寝惚(ねぼ)ける寝惚(ねぼ)けない
Present polite寝惚(ねぼ)けます寝惚(ねぼ)けません
Past寝惚(ねぼ)けた寝惚(ねぼ)けなかった
Past polite寝惚(ねぼ)けました寝惚(ねぼ)けませんでした
て form寝惚(ねぼ)けて寝惚(ねぼ)けなくて
ている present寝惚(ねぼ)けている寝惚(ねぼ)けていない
ている polite寝惚(ねぼ)けています寝惚(ねぼ)けていません
ている past寝惚(ねぼ)けていた寝惚(ねぼ)けていなかった
ている past polite寝惚(ねぼ)けていました寝惚(ねぼ)けていませんでした
Conditional ば寝惚(ねぼ)ければ寝惚(ねぼ)けなければ
Conditional たら寝惚(ねぼ)けたら寝惚(ねぼ)けなかったら
Volitional寝惚(ねぼ)けよう
Volitional polite寝惚(ねぼ)けましょう
Potential寝惚(ねぼ)けられる寝惚(ねぼ)けられない
Passive寝惚(ねぼ)けられる寝惚(ねぼ)けられない
Causative寝惚(ねぼ)けさせる寝惚(ねぼ)けさせない
Imperative寝惚(ねぼ)けろ寝惚(ねぼ)けるな
1. to be half-asleep; to be groggy
To be in a drowsy state between sleeping and waking, often acting confused.
寝惚(ねぼ)けていて時計(とけい)見間違(みまちが)えた。
I was half-asleep and misread the clock.
(あさ)寝惚(ねぼ)けてしまう。
I tend to be groggy in the morning.
寝惚(ねぼ)けた(かお)学校(がっこう)()た。
He came to school with a groggy face.
寝惚(ねぼ)けて靴下(くつした)左右(さゆう)(ちが)うのを()いてしまった。
I was so groggy that I put on mismatched socks.
2. to talk nonsense; to be out of it
To say or do things that don't make sense, as if still dreaming.
寝惚(ねぼ)けたことを()うな。
Don't say such nonsense.
Idiomatic expression meaning "don't be ridiculous"
そんな値段(ねだん)()れるわけないだろう。寝惚(ねぼ)けたことを()うな。
There's no way it would sell at that price. Don't be ridiculous.
(なに)寝惚(ねぼ)けたことを()っているんだ。無理(むり)()まっているだろう。
What nonsense are you talking about? It's obviously impossible.

寝惚(ねぼ)ける means to be in a dazed, half-asleep state or, by extension, to talk nonsense. Formed from () (sleep) + ()ける (to be dazed).

TRANSITIVITY:

  • Type: 自動詞(じどうし) (intransitive)

ASPECT (ている):
寝惚(ねぼ)けている describes the ongoing state of being groggy or not fully awake.

COMMON PATTERNS:

  • 寝惚(ねぼ)けた(かお): groggy face, sleepy-looking face
  • 寝惚(ねぼ)けたことを()う: to say ridiculous things (idiomatic, implying the person isn't thinking clearly)
  • 寝惚(ねぼ)けて〜する: to do something while half-asleep

RELATED WORDS:

  • ()ぼすけ: sleepyhead (noun)
  • 寝起(ねお)き: the moment of waking up; one's state just after waking