帰宅
きたく
noun / suru-verb
returning home
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 帰宅する | 帰宅しない |
| Present polite | 帰宅します | 帰宅しません |
| Past | 帰宅した | 帰宅しなかった |
| Past polite | 帰宅しました | 帰宅しませんでした |
| て form | 帰宅して | 帰宅しなくて |
| ている present | 帰宅している | 帰宅していない |
| ている polite | 帰宅しています | 帰宅していません |
| ている past | 帰宅していた | 帰宅していなかった |
| ている past polite | 帰宅していました | 帰宅していませんでした |
| Conditional ば | 帰宅すれば | 帰宅しなければ |
| Conditional たら | 帰宅したら | 帰宅しなかったら |
| Volitional | 帰宅しよう | — |
| Volitional polite | 帰宅しましょう | — |
| Potential | 帰宅できる | 帰宅できない |
| Passive | 帰宅される | 帰宅されない |
| Causative | 帰宅させる | 帰宅させない |
| Imperative | 帰宅しろ | 帰宅するな |
1.
returning home, going home
The act of going back to one's home, typically after work or an outing.
帰宅 means returning home. It is commonly used in formal and business contexts.
TRANSITIVITY:
- Type: 自動詞 (intransitive)
- No standard transitive pair
- Pattern: 帰宅する
COMMON PATTERNS:
- 帰宅する (to return home)
- 帰宅時間 (time of returning home)
- 帰宅途中 (on the way home)
- 帰宅が遅い (getting home late)
RELATED WORDS:
- 帰る: more casual 'to go home'
- 帰宅する: more formal/written
OPPOSITE CONCEPTS:
- 出勤 (going to work)
- 外出 (going out)