(よゆう)

よゆう
noun
room, margin, composure
1. room, margin, leeway
Extra space, time, or resources beyond what is strictly necessary.
時間(じかん)余裕(よゆう)がない。
I don't have any time to spare.
余裕(よゆう)()って行動(こうどう)しよう。
Let's act with some leeway/margin.
余裕を持つ = to have a margin, to be relaxed
予算(よさん)余裕(よゆう)があれば、もう(ひと)()いたい。
If there's room in the budget, I'd like to buy one more.
2. composure, ease
A calm, relaxed state of mind; not being rushed or stressed.
余裕(よゆう)()って行動(こうどう)しよう。
Let's act with some leeway/margin.
余裕を持つ = to have a margin, to be relaxed
(かれ)余裕(よゆう)のある態度(たいど)だった。
He had a relaxed, composed demeanor.
(いそが)しくても(こころ)余裕(よゆう)(わす)れないようにしている。
Even when I'm busy, I try not to lose my peace of mind.
(こころ)余裕(よゆう) = peace of mind, mental composure

余裕(よゆう) covers two related ideas: having a surplus of something (time, money, space) and being in a calm, unhurried mental state.

COMMON PATTERNS:

  • 余裕(よゆう)がある: to have margin/room
  • 余裕(よゆう)がない: to have no margin/room
  • 余裕(よゆう)()つ: to allow margin, to take it easy
  • 余裕(よゆう)で: easily, with room to spare

COMMON COLLOCATIONS:

  • 時間(じかん)余裕(よゆう): spare time
  • 金銭的(きんせんてき)余裕(よゆう): financial margin
  • (こころ)余裕(よゆう): peace of mind, emotional composure
  • 余裕(よゆう)のある態度(たいど): composed demeanor

USAGE:
余裕(よゆう)で often means 'easily' in casual speech: 余裕(よゆう)()()う (easily make it in time).