ばたばた

ばたばた
adverb
flapping; in a rush; hectic
1. flapping; fluttering
The sound or motion of something flapping repeatedly.
(とり)がばたばたと(はね)(うご)かした。
The bird flapped its wings.
(はた)がばたばたと(おと)()てている。
The flag is flapping noisily.
子供(こども)がばたばた(はし)(まわ)っている。
The children are running around noisily.
2. in a rush; hectic; flustered
Being extremely busy and rushing around.
(あさ)はいつもばたばたしている。
Mornings are always hectic for me.
ばたばたして遅刻(ちこく)しそうになった。
I was in such a rush I almost was late.
年末(ねんまつ)はばたばたしていて、ゆっくり(はな)時間(じかん)がなかった。
Things were so hectic at the end of the year that I didn't have time to talk properly.

ばたばた is a mimetic word (擬態語(ぎたいご)/擬音語(ぎおんご)) with two distinct uses: a physical flapping/clattering sound, and the feeling of being frantically busy.

COMMON PATTERNS:

  • ばたばたする: to be hectic, to rush around (sense 2)
  • ばたばたと(はね)(うご)かす: to flap wings (sense 1)
  • ばたばた(はし)る: to run around noisily
  • ばたばたと(たお)れる: to collapse one after another

USAGE:
In everyday conversation, sense 2 (hectic/rushed) is extremely common. ばたばたしている is a natural way to say "I've been really busy" or "things have been hectic."

SIMILAR WORDS:

  • ぱたぱた: lighter, gentler flapping sound (voiceless = softer)
  • どたばた: noisier commotion, slapstick (heavier footsteps)
  • ぐちゃぐちゃ: describes a wet or squishy mess (not sound-based)