回る
まわる
verb (godan)
to go around, to revolve
See also:
回す (transitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 回る | 回らない |
| Present polite | 回ります | 回りません |
| Past | 回った | 回らなかった |
| Past polite | 回りました | 回りませんでした |
| て form | 回って | 回らなくて |
| ている present | 回っている | 回っていない |
| ている polite | 回っています | 回っていません |
| ている past | 回っていた | 回っていなかった |
| ている past polite | 回っていました | 回っていませんでした |
| Conditional ば | 回れば | 回らなければ |
| Conditional たら | 回ったら | 回らなかったら |
| Volitional | 回ろう | — |
| Volitional polite | 回りましょう | — |
| Potential | 回れる | 回れない |
| Passive | 回られる | 回られない |
| Causative | 回らせる | 回らせない |
| Imperative | 回れ | 回るな |
1.
to turn, to revolve, to rotate
To move in a circular motion around an axis or center.
I drank too much coffee and can't think straight. I'm tired from not being able to sleep.
頭が回らない = can't think clearly
2.
to go around, to make rounds
To visit multiple places in succession.
3.
to go via, to take a detour
To reach a destination by an indirect route.
I took a detour on the way home, so it took longer than usual.
遠回り = detour
TRANSITIVITY: 自動詞 (intransitive). Pair: 回す (transitive, to turn something). Pattern: Xが回る (X turns/goes around).
ASPECT: ている indicates ongoing action. 回っている = 'is turning/going around.'
COMMON PATTERNS:
- ぐるぐる回る (spin around)
- 店を回る (visit stores)
- 周りを回る (go around the perimeter)
- 頭が回る (head spins; can think clearly)
- 血が回る (blood circulates)
CONTRAST:
- 回る (intransitive): X turns
- 回す (transitive): turn X
RELATED:
- 回転 (rotation—noun)
- 一回り (one round, one lap)
Related Words
See also:
回す