切り開く
きりひらく
verb (godan)
to clear, to pioneer
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 切り開く | 切り開かない |
| Present polite | 切り開きます | 切り開きません |
| Past | 切り開いた | 切り開かなかった |
| Past polite | 切り開きました | 切り開きませんでした |
| て form | 切り開いて | 切り開かなくて |
| ている present | 切り開いている | 切り開いていない |
| ている polite | 切り開いています | 切り開いていません |
| ている past | 切り開いていた | 切り開いていなかった |
| ている past polite | 切り開いていました | 切り開いていませんでした |
| Conditional ば | 切り開けば | 切り開かなければ |
| Conditional たら | 切り開いたら | 切り開かなかったら |
| Volitional | 切り開こう | — |
| Volitional polite | 切り開きましょう | — |
| Potential | 切り開ける | 切り開けない |
| Passive | 切り開かれる | 切り開かれない |
| Causative | 切り開かせる | 切り開かせない |
| Imperative | 切り開け | 切り開くな |
1.
to clear, to open up (land)
To clear land by cutting down trees and vegetation.
山を切り開く。
To clear a mountain.
森を切り開いて農地にした。
They cleared the forest and made it farmland.
先人たちが荒れ地を切り開いて、この村を作った。
Our ancestors cleared the wasteland and built this village.
2.
to pioneer, to forge (a path)
To create a new way or opportunity where none existed before.
自分で道を切り開く。
To forge one's own path.
未来を切り開く力がある。
You have the power to pioneer your future.
彼女は新しい分野を切り開いて、多くの後輩に影響を与えた。
She pioneered a new field and influenced many of those who came after her.
切り開く is a compound verb meaning to clear or pioneer, used literally and figuratively.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- Takes を particle for the object being cleared or pioneered
COMPOUND STRUCTURE:
切る (to cut) + 開く (to open) = to cut open, clear away
COMMON PATTERNS:
- 森を切り開く: to clear a forest
- 道を切り開く: to forge a path
- 未来を切り開く: to pioneer one's future
- 新しい分野を切り開く: to pioneer a new field
USAGE:
Literally used for clearing land or vegetation. Figuratively used for breaking new ground, creating opportunities, or overcoming obstacles to achieve something new.
Related Words
Synonym:
開拓 (cultivate, pioneer (noun/verb))