ひんやり
ひんやり
adverb, verb (suru)
cool, chilly, refreshingly cold
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | ひんやりする | ひんやりしない |
| Present polite | ひんやりします | ひんやりしません |
| Past | ひんやりした | ひんやりしなかった |
| Past polite | ひんやりしました | ひんやりしませんでした |
| て form | ひんやりして | ひんやりしなくて |
| ている present | ひんやりしている | ひんやりしていない |
| ている polite | ひんやりしています | ひんやりしていません |
| ている past | ひんやりしていた | ひんやりしていなかった |
| ている past polite | ひんやりしていました | ひんやりしていませんでした |
| Conditional ば | ひんやりすれば | ひんやりしなければ |
| Conditional たら | ひんやりしたら | ひんやりしなかったら |
| Volitional | ひんやりしよう | — |
| Volitional polite | ひんやりしましょう | — |
| Potential | ひんやりできる | ひんやりできない |
| Passive | ひんやりされる | ひんやりされない |
| Causative | ひんやりさせる | ひんやりさせない |
| Imperative | ひんやりしろ | ひんやりするな |
1.
cool, pleasantly cold
A refreshing coolness, often pleasant. Describes a cooling sensation that can be comfortable.
ひんやりした水。
Cool water.
ひんやりした風が気持ちいい。
The cool breeze feels nice.
洞窟の中はひんやりしていた。
It was cool inside the cave.
ひんやりとした床に素足で立つと目が覚める。
Standing barefoot on the cool floor wakes you up.
夏でも森の中に入ると、ひんやりとした空気に包まれて気持ちがいい。
Even in summer, entering the forest surrounds you with cool air and feels refreshing.
ONOMATOPOEIA:
Describes a pleasant, refreshing coolness. The sensation is typically comfortable rather than uncomfortably cold.
USAGE:
- ひんやりする: to feel cool
- ひんやりした~: cool ~ (adjective use)
- ひんやりと: coolly (adverb with と)
COMMON CONTEXTS:
- ひんやりした風: cool breeze
- ひんやりした空気: cool air
- ひんやりした床: cool floor
- ひんやりとした感触: cool sensation
CONTRAST:
- ぽかぽか: comfortably warm (opposite)
- すーすー: cold draft sensation
- ひやっと: suddenly cold (unpleasant)
SIMILAR WORDS:
- 涼しい: cool (temperature)
- 冷たい: cold (touch)
Related Words
Antonym:
ぽかぽか (comfortably warm)