押し流す
おしながす
verb (godan, transitive)
to wash away, to sweep away
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 押し流す | 押し流さない |
| Present polite | 押し流します | 押し流しません |
| Past | 押し流した | 押し流さなかった |
| Past polite | 押し流しました | 押し流しませんでした |
| て form | 押し流して | 押し流さなくて |
| ている present | 押し流している | 押し流していない |
| ている polite | 押し流しています | 押し流していません |
| ている past | 押し流していた | 押し流していなかった |
| ている past polite | 押し流していました | 押し流していませんでした |
| Conditional ば | 押し流せば | 押し流さなければ |
| Conditional たら | 押し流したら | 押し流さなかったら |
| Volitional | 押し流そう | — |
| Volitional polite | 押し流しましょう | — |
| Potential | 押し流せる | 押し流せない |
| Passive | 押し流される | 押し流されない |
| Causative | 押し流させる | 押し流させない |
| Imperative | 押し流せ | 押し流すな |
1.
to wash away, to sweep away
For water, flood, or other force to carry something away by pushing.
洪水で橋が押し流された。
The bridge was washed away by the flood.
津波が家を押し流した。
The tsunami swept away the houses.
激流に押し流されないように気をつけて。
Be careful not to be swept away by the rapids.
2.
to overwhelm, to sweep aside
Figuratively, to overwhelm something with force, to brush aside or disregard.
反対意見を押し流して強行した。
They pushed through despite opposition, sweeping aside objections.
多数派の意見が少数派の声を押し流した。
The majority opinion swept aside the minority's voice.
時代の流れが古い価値観を押し流してしまった。
The tide of the times has swept away old values.
COMPOUND VERB: 押す (to push) + 流す (to let flow) = to push and let flow away
TRANSITIVITY: Transitive. Takes を to mark what is being washed/swept away. Often used in passive form 押し流される.
COMMON COLLOCATIONS:
- 洪水に押し流される (to be washed away by a flood)
- 津波に押し流される (to be swept away by a tsunami)
- 濁流に押し流される (to be swept away by muddy torrents)
USAGE NOTE: Very commonly used in disaster news reporting. The passive form 押し流される is particularly frequent.
RELATED ~流す COMPOUND VERBS:
- 流し込む - to pour into
- 洗い流す - to wash away
- 吹き流す - to blow away