1.
expression said before eating
A set phrase said before eating to express gratitude for the food. Literally means 'I humbly receive.'
いただきます。
I humbly receive this food. (said before eating)
Standard usage
おいしそう!いただきます!
Looks delicious! Let's eat!
いただきます is a set phrase said before eating, expressing gratitude for the food. It is one of the most fundamental customs in Japanese daily life.
ETYMOLOGY:
From the humble verb いただく (to humbly receive), which is the humble form of もらう. Literally means "I humbly receive."
CULTURE:
The gratitude extends to everyone involved: the person who prepared the food, the farmers who grew the ingredients, and the plants and animals that gave their life. Children are taught this phrase from a very young age.
USAGE:
- Often accompanied by pressing the palms together (手を合わせる)
- Said at both formal and casual meals
- Paired with ごちそうさまでした (said after eating)
NOTE:
いただきます can also be used when receiving a gift or favor, not just food, as a polite form of "I'll take it" or "thank you for this."