1.
to leave behind, to leave over
To not take or use something.
名を残す。
To leave one's name (in history).
食べ物を残す。
To leave food behind.
仕事を残して帰った。
I went home leaving work unfinished.
遺産を子供に残す。
To leave an inheritance to one's children.
歴史に名を残すような偉大な仕事をしたい。
I want to do great work that leaves a mark on history.
2.
to save, to reserve
To keep something for later.
半分残しておく。
I'll save half.
明日のために残しておく。
I'll save it for tomorrow.
席を残しておいてください。
Please save a seat.
後で食べるために少し残しておく。
I'll save a little to eat later.
明日の弁当のために、おかずを少し残しておいた。
I saved a little of the side dishes for tomorrow's lunch box.
残す means to leave behind, save, or reserve something.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- Pair: 残る (intransitive, to remain)
ASPECT (ている):
残している indicates a state: something has been left/saved and is still in that state.
COMMON PATTERNS:
- 食べ物を残す: to leave food (not finish eating)
- 記録を残す: to leave a record
- 名を残す: to leave one's name (in history)
- 遺産を残す: to leave an inheritance
- 足跡を残す: to leave footprints
COMMON COMPOUND:
残しておく: to save/keep for later (intentional action)