1.
to catch up with, to overtake
To reach the same level or position as someone ahead.
彼に追い付いた。
I caught up with him.
仕事が追い付かない。
I can't keep up with work.
先頭に追い付こうとした。
I tried to catch up to the front.
日本の技術は世界に追い付いた。
Japan's technology caught up with the rest of the world.
走って追い付こうとしたが、バスはもう行ってしまった。
I tried to run and catch up, but the bus had already left.
追い付く means to catch up with someone or something ahead, either physically or figuratively.
TRANSITIVITY:
Type: 自動詞 (intransitive)
PATTERN:
〜に追い付く: to catch up with ~
COMMON USES:
- 彼に追い付く: to catch up with him
- 仕事に追い付かない: can't keep up with work
- 時代に追い付く: to keep up with the times
RELATED VERBS:
- 追う: to chase, pursue
- 追い越す: to overtake, pass (go beyond)
- 追い掛ける: to chase after, run after