()()ける

おしつける
verb (ichidan)
to press against; to force upon
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()ける()()けない
Present polite()()けます()()けません
Past()()けた()()けなかった
Past polite()()けました()()けませんでした
て form()()けて()()けなくて
ている present()()けている()()けていない
ている polite()()けています()()けていません
ている past()()けていた()()けていなかった
ている past polite()()けていました()()けていませんでした
Conditional ば()()ければ()()けなければ
Conditional たら()()けたら()()けなかったら
Volitional()()けよう
Volitional polite()()けましょう
Potential()()けられる()()けられない
Passive()()けられる()()けられない
Causative()()けさせる()()けさせない
Imperative()()けろ()()けるな
1. to press against; to push onto
To physically press something firmly against a surface.
スタンプを(かみ)()()けた。
I pressed the stamp onto the paper.
背中(せなか)(かべ)()()けて()っていた。
I was standing with my back pressed against the wall.
(こおり)(ひたい)()()けて(ねつ)()ました。
I pressed ice against my forehead to cool the fever.
2. to force upon; to push off onto
To impose unwanted tasks, responsibilities, or opinions on someone.
自分(じぶん)(かんが)えを(ひと)()()けてはいけない。
You shouldn't force your ideas on other people.
面倒(めんどう)仕事(しごと)新人(しんじん)()()けないでください。
Please don't push the troublesome work onto the newcomers.
失敗(しっぱい)責任(せきにん)部下(ぶか)()()ける上司(じょうし)信頼(しんらい)されない。
A boss who pushes the blame for failures onto subordinates won't be trusted.

()()ける is a transitive verb (他動詞(たどうし)) formed from ()す (to push) + ()ける (to attach). The figurative meaning of forcing things on people is very common.

ASPECT (ている):
()()けている indicates ongoing pressure or that something has been pressed/forced.

PARTICLE PATTERNS:

  • [thing]を[surface]に()()ける — to press [thing] against [surface]
  • [person]に[thing]を()()ける — to force [thing] on [person]

COMMON PATTERNS:

  • 責任(せきにん)()()ける (push responsibility onto)
  • 仕事(しごと)()()ける (push work onto)
  • 意見(いけん)()()ける (force one's opinion on)
  • 自分(じぶん)価値観(かちかん)()()ける (impose one's values)

SIMILAR WORDS:

  • 強制(きょうせい)する: to force, compel (more formal)
  • ()しつけがましい: pushy, overbearing (adjective form)