飲み込む
のみこむ
verb (godan)
to swallow, to grasp
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 飲み込む | 飲み込まない |
| Present polite | 飲み込みます | 飲み込みません |
| Past | 飲み込んだ | 飲み込まなかった |
| Past polite | 飲み込みました | 飲み込みませんでした |
| て form | 飲み込んで | 飲み込まなくて |
| ている present | 飲み込んでいる | 飲み込んでいない |
| ている polite | 飲み込んでいます | 飲み込んでいません |
| ている past | 飲み込んでいた | 飲み込んでいなかった |
| ている past polite | 飲み込んでいました | 飲み込んでいませんでした |
| Conditional ば | 飲み込めば | 飲み込まなければ |
| Conditional たら | 飲み込んだら | 飲み込まなかったら |
| Volitional | 飲み込もう | — |
| Volitional polite | 飲み込みましょう | — |
| Potential | 飲み込める | 飲み込めない |
| Passive | 飲み込まれる | 飲み込まれない |
| Causative | 飲み込ませる | 飲み込ませない |
| Imperative | 飲み込め | 飲み込むな |
1.
to swallow, to gulp down
To cause food or liquid to pass from the mouth through the throat to the stomach.
薬を水で飲み込む。
Swallow the medicine with water.
よく噛んでから飲み込んでね。
Chew well before swallowing.
唾を飲み込んだ。
I swallowed my saliva.
2.
to understand, to grasp
To comprehend or internalize information or a situation.
状況を飲み込むのに時間がかかった。
It took time to grasp the situation.
説明を聞いてやっと飲み込めた。
After hearing the explanation, I finally understood.
彼は飲み込みが早い。
He's a quick learner.
飲み込みが早い = to be quick to understand/learn
3.
to hold back, to suppress
To refrain from expressing words or emotions.
言葉を飲み込んだ。
I swallowed my words (held back what I was going to say).
涙を飲み込んで笑顔を見せた。
She held back her tears and showed a smile.
不満を飲み込んで従った。
I swallowed my dissatisfaction and complied.
TRANSITIVITY: 他動詞 (transitive). Pattern: Xを飲み込む (to swallow X).
ASPECT: ている indicates completed action or state. 飲み込んでいる = 'has swallowed/understands.'
COMMON PATTERNS:
- 食べ物を飲み込む (to swallow food)
- 状況を飲み込む (to grasp the situation)
- 涙を飲み込む (to hold back tears)
- 言葉を飲み込む (to swallow one's words)
MULTIPLE MEANINGS:
1. Physical swallowing
2. Mental comprehension
3. Emotional suppression
COMPOUND VERB: 飲む (to drink) + 込む (to put in, intensifier)