(にじ)

にじむ
verb (godan)
to blur; to run; to ooze
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(にじ)(にじ)まない
Present polite(にじ)みます(にじ)みません
Past(にじ)んだ(にじ)まなかった
Past polite(にじ)みました(にじ)みませんでした
て form(にじ)んで(にじ)まなくて
ている present(にじ)んでいる(にじ)んでいない
ている polite(にじ)んでいます(にじ)んでいません
ている past(にじ)んでいた(にじ)んでいなかった
ている past polite(にじ)んでいました(にじ)んでいませんでした
Conditional ば(にじ)めば(にじ)まなければ
Conditional たら(にじ)んだら(にじ)まなかったら
Volitional(にじ)もう
Volitional polite(にじ)みましょう
Potential(にじ)める(にじ)めない
Passive(にじ)まれる(にじ)まれない
Causative(にじ)ませる(にじ)ませない
Imperative(にじ)(にじ)むな
1. to blur; to run; to spread
When ink, colors, or liquid spreads and blurs on a surface.
The ink on the letter blurred because of the rain.
The watercolor bled.
The letters are blurred and unreadable.
マジック(かみ)(にじ)んだ。
The marker bled through the paper.
My vision blurred with tears.
2. to ooze; to seep out
When liquid gradually comes out from something, such as sweat or blood.
Sweat started oozing out from my forehead.
Blood started to seep out.
シャツ(あせ)(にじ)んでいる。
Sweat is showing through the shirt.
傷口(きずぐち)から()(にじ)んでいる。
Blood is oozing from the wound.
包帯(ほうたい)()(にじ)んでいる。
Blood is seeping through the bandage.
3. to show through; to be tinged with
Figuratively, when emotions or qualities subtly show through someone's expression or words.
Sadness was showing through in his voice.
努力(どりょく)(あと)(にじ)んでいる。
The signs of effort show through.
Kindness shows through in the words.
Fatigue showed through on his face.
Love shows through in the writing.
Loneliness showed through behind the smile.

(にじ)む is an intransitive verb (自動詞(じどうし)). The transitive form is (にじ)ませる (to let something blur/ooze).

ASPECT (ている):
(にじ)んでいる indicates a resulting state where something has already blurred or oozed.

COMMON PATTERNS:

USAGE NOTE:
Often used with () in the compound (にじ)() to emphasize the gradual emergence of liquid.