滲む
にじむ
verb (godan)
to blur; to run; to ooze
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 滲む | 滲まない |
| Present polite | 滲みます | 滲みません |
| Past | 滲んだ | 滲まなかった |
| Past polite | 滲みました | 滲みませんでした |
| て form | 滲んで | 滲まなくて |
| ている present | 滲んでいる | 滲んでいない |
| ている polite | 滲んでいます | 滲んでいません |
| ている past | 滲んでいた | 滲んでいなかった |
| ている past polite | 滲んでいました | 滲んでいませんでした |
| Conditional ば | 滲めば | 滲まなければ |
| Conditional たら | 滲んだら | 滲まなかったら |
| Volitional | 滲もう | — |
| Volitional polite | 滲みましょう | — |
| Potential | 滲める | 滲めない |
| Passive | 滲まれる | 滲まれない |
| Causative | 滲ませる | 滲ませない |
| Imperative | 滲め | 滲むな |
1.
to blur; to run; to spread
When ink, colors, or liquid spreads and blurs on a surface.
2.
to ooze; to seep out
When liquid gradually comes out from something, such as sweat or blood.
3.
to show through; to be tinged with
Figuratively, when emotions or qualities subtly show through someone's expression or words.