張り付く
はりつく
verb (godan)
to stick to, to cling
See also:
貼り付ける (transitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 張り付く | 張り付かない |
| Present polite | 張り付きます | 張り付きません |
| Past | 張り付いた | 張り付かなかった |
| Past polite | 張り付きました | 張り付きませんでした |
| て form | 張り付いて | 張り付かなくて |
| ている present | 張り付いている | 張り付いていない |
| ている polite | 張り付いています | 張り付いていません |
| ている past | 張り付いていた | 張り付いていなかった |
| ている past polite | 張り付いていました | 張り付いていませんでした |
| Conditional ば | 張り付けば | 張り付かなければ |
| Conditional たら | 張り付いたら | 張り付かなかったら |
| Volitional | 張り付こう | — |
| Volitional polite | 張り付きましょう | — |
| Potential | 張り付ける | 張り付けない |
| Passive | 張り付かれる | 張り付かれない |
| Causative | 張り付かせる | 張り付かせない |
| Imperative | 張り付け | 張り付くな |
1.
to stick to, to cling to, to adhere
To become firmly attached to a surface. Used for physical adhesion.
ガムが靴に張り付いた。
Gum got stuck to my shoe.
汗でシャツが背中に張り付いた。
My shirt stuck to my back from sweat.
雨で濡れた髪が顔にぴったり張り付いていた。
My hair, wet from the rain, was plastered to my face.
2.
to stay close to, to be glued to
To remain constantly in one place or position, often watching something intently.
一日中パソコンの前に張り付いている。
I'm glued to my computer all day.
刑事は容疑者に張り付いて行動を監視した。
The detective stuck close to the suspect and monitored their movements.
子供が母親に張り付いて離れようとしなかった。
The child clung to their mother and wouldn't let go.
TRANSITIVITY: 自動詞 (intransitive). Compound verb: 張る + 付く. Pattern: Xに張り付く (stick to X).
ASPECT: ている indicates resulting state. 張り付いている = 'is stuck' or 'is clinging.'
COMMON PATTERNS:
- 肌に張り付く (stick to the skin)
- 画面に張り付く (be glued to the screen)
- ぴったり張り付く (stick closely)
PAIR: 張り付ける (他動詞) means 'to stick something on.'
Related Words
Related:
付く