1.
to shake off, to brush away
To physically remove something by shaking or brushing with force, such as removing someone's hand or brushing off dust.
彼女は彼の手を振り払った。
She shook off his hand.
肩についた雪を振り払う。
I brush the snow off my shoulders.
2.
to shake off, to cast off
To rid oneself of something unwanted, such as unpleasant thoughts, memories, or feelings.
嫌な記憶を振り払おうとしたが、無理だった。
I tried to shake off the unpleasant memories, but I couldn't.
USAGE: 振り払う is a compound verb combining 振る (to shake, to swing) and 払う (to sweep away, to brush off). It emphasizes a forceful or deliberate action of removing something.
TRANSITIVITY: Transitive (他動詞). Takes を for what is being shaken off.
ASPECT: 振り払っている indicates ongoing or repeated brushing away.
COMMON COLLOCATIONS:
- 手を振り払う (to shake off someone's hand)
- 不安を振り払う (to shake off anxiety)
- 眠気を振り払う (to shake off drowsiness)
- 誘惑を振り払う (to resist temptation)
NUANCE: Implies rejection or resistance. Often used when someone is trying to free themselves from an unwanted grip, thought, or influence.