()きる

いきる
verb (ichidan)
to live, to be alive
1. to live, to be alive
To exist in a living state, as opposed to being dead. The fundamental sense of having life.
祖父(そふ)まだ()きています。
My grandfather is still alive.
()きている = is alive (state)
Living alone is hard.
()きていく = to go on living
(いま)()きる。
Live in the present.
A philosophical expression about mindful living
この(さかな)まだ()きている。
This fish is still alive.
(なが)()きたい。
I want to live long.
He lived strongly.
To live true to oneself.
2. to make a living, to survive
To sustain one's existence, often with an implication of how one lives or supports oneself.
I want to make a living through music.
農業(のうぎょう)()きている。
I make a living through farming.
(きび)しい時代(じだい)()()いた。
I survived through tough times.
Live on one's own strength.
I'm living my hardest for my family.

TRANSITIVITY: 自動詞(じどうし) (intransitive). No direct transitive pair.

Related: ()かす (to make use of, to keep alive—different nuance). Pattern: Xが()きる (X lives).

ASPECT: ている is crucial for this verb. ()きている = 'is alive' (state), NOT 'is in the process of living.' This is a stative ている—it describes a continuing state of being alive.

COMMON PATTERNS:

  • (なが)()きる (live long)
  • 一生懸命(いっしょうけんめい)()きる (live with all one's might)
  • (いま)()きる (live in the moment)
  • ()きていく (to go on living, to survive)
  • ()(のこ)る (to survive—compound verb)

RELATED VERBS:

  • ()む: to reside (focus on location)
  • ()らす: to make a living (focus on daily life)
  • ()きる: to be alive (focus on existence itself)