なるべく

なるべく
adverb
as much as possible; if possible
Conjugation
AffirmativeNegative
Presentなるべくなるべかない
Present politeなるべきますなるべきません
Pastなるべいたなるべかなかった
Past politeなるべきましたなるべきませんでした
て formなるべいてなるべかなくて
ている presentなるべいているなるべいていない
ている politeなるべいていますなるべいていません
ている pastなるべいていたなるべいていなかった
ている past politeなるべいていましたなるべいていませんでした
Conditional ばなるべけばなるべかなければ
Conditional たらなるべいたらなるべかなかったら
Volitionalなるべこう
Volitional politeなるべきましょう
Potentialなるべけるなるべけない
Passiveなるべかれるなるべかれない
Causativeなるべかせるなるべかせない
Imperativeなるべけなるべくな
1. as much as possible; if possible
Indicates a desire to do something to the greatest extent circumstances allow.
Please come as early as possible.
なるべく(しず)にしてください
Please be as quiet as possible.
I try to eat vegetables as much as possible.
For my health, I try to walk every day as much as possible.
I try to let my children think for themselves as much as possible, but I help when it's difficult.

なるべく expresses a soft preference or desire to do something to the extent possible.

なるべく vs できるだけ:

  • なるべく: softer, preference-based ('if you can')
  • できるだけ: stronger, effort-based ('do your best to')

COMMON PATTERNS:

  • なるべく(はや): as soon as possible
  • なるべく(やす): as cheaply as possible
  • なるべく〜ようにする: to try to ~ as much as possible
  • なるべく〜ないようにする: to try not to ~ as much as possible

USAGE NOTES:

  • Often used in polite requests
  • Implies flexibility - not an absolute requirement
  • Can modify adjectives, verbs, or entire phrases

EXAMPLE NUANCES:

ETYMOLOGY:
From なる (to become) + べく (in order to), meaning 'in order to make it happen'