いらっしゃい

いらっしゃい
interjection
welcome, come in
1. welcome (to a shop)
A greeting used by shopkeepers to welcome customers.
いらっしゃいませ!
Welcome! (shop greeting)
More polite form
「いらっしゃいませ」と店員(てんいん)()った。
The clerk said "Welcome."
居酒屋(いざかや)で「いらっしゃい!」と(こえ)がした。
I heard "Welcome!" at the izakaya.
レストランに(はい)ると「いらっしゃいませ」と()われた。
When I entered the restaurant, I was greeted with "Welcome."
コンビニの自動(じどう)ドアが()くと「いらっしゃいませ」と()こえる。
When the convenience store automatic door opens, you hear "Welcome."
2. come in, welcome (to a home)
Used to invite someone into one's home.
いらっしゃい、()がって。
Welcome, come on in.
いらっしゃい!(ひさ)しぶり!
Welcome! It's been a while!
いらっしゃい、どうぞお(はい)りください。
Welcome, please come in.
いらっしゃい、(くつ)()いでね。
Welcome, take off your shoes.
いらっしゃい、()っていたよ。
Welcome, I was waiting for you.

いらっしゃい is a welcoming expression.

FORMS:

  • いらっしゃい: casual welcome
  • いらっしゃいませ: polite welcome (shops, restaurants)

ETYMOLOGY:

  • Imperative of いらっしゃる (honorific "to be/come/go")

USAGE:

  • いらっしゃいませ: standard shop greeting
  • いらっしゃい: informal, at home or casual settings

RELATED:

  • いらっしゃる: honorific verb (to be, come, go)
  • ようこそ: welcome (more formal greeting)