(たいしょう)

たいしょう
noun, suru-verb
contrast, comparison
1. contrast, antithesis
A striking difference between two things when compared side by side.
(ふた)つの意見(いけん)対照的(たいしょうてき)だ。
The two opinions are in stark contrast.
対照的 = contrasting, contrastive
(ひかり)(かげ)対照(たいしょう)(うつく)しい。
The contrast between light and shadow is beautiful.
性格(せいかく)対照(たいしょう)(てき)だ。
Their personalities are in contrast.
(あざ)やかな対照(たいしょう)をなす。
To form a vivid contrast.
()対照(たいしょう)になっている。
They make a good contrast.
2. comparison, collation
The act of comparing two things to find similarities or differences.
原文(げんぶん)訳文(やくぶん)対照(たいしょう)する。
To compare the original text with the translation.
(ふた)つの資料(しりょう)対照(たいしょう)する。
To compare two documents.
対照(たいしょう)(ひょう)(つく)る。
To make a comparison table.
データ}を{対照(たいしょう)して確認(かくにん)する。
To verify by comparing data.
前後(ぜんご)文章(ぶんしょう)対照(たいしょう)する。
To compare the before and after texts.

COMMON FORMS:

  • 対照的(たいしょうてき) (contrastive, contrasting - na-adjective)
  • 対照(たいしょう)する (to compare, to contrast)
  • 〜と対照(たいしょう)をなす (to form a contrast with ~)

HOMOPHONE:

  • 対照(たいしょう) (contrast) vs. 対象(たいしょう) (target, object)

RELATED TERMS:

  • 比較(ひかく) (comparison - more general)
  • 対比(たいひ) (comparison, contrast)