1.
unhappiness, sorrow
The state of being unhappy or unfortunate.
不幸な子供時代を過ごした。
I spent an unhappy childhood.
彼女は不幸な結婚生活に苦しんでいた。
She was suffering from an unhappy marriage.
お金があっても不幸な人はたくさんいる。
There are many people who are unhappy even though they have money.
2.
misfortune, bad luck
An unfortunate event or circumstance.
彼には不幸が続いた。
Misfortune continued to befall him.
不幸にも、事故で大けがをした。
Unfortunately, I was seriously injured in an accident.
不幸にも = unfortunately
不幸中の幸いで、命に別状はなかった。
As a silver lining, there was no danger to life.
不幸中の幸い = a blessing in disguise, silver lining
3.
death in the family (euphemism)
A polite way to refer to a death in someone's family.
家族に不幸があり、欠席します。
I will be absent due to a death in the family.
Euphemism for death in the family
不幸があったので、旅行は中止にした。
There was a death in the family, so I canceled the trip.
Euphemistic usage
同僚のご家族に不幸があったと聞いて、お悔やみの言葉を伝えた。
I heard that there was a death in a colleague's family and offered my condolences.
お悔やみ = condolences
USAGE: 不幸 can describe general unhappiness, bad luck, or serve as a polite euphemism for death in the family.
COMMON PATTERNS:
- 不幸な出来事 (unfortunate event)
- 不幸に見舞われる (to be struck by misfortune)
- 不幸にも (unfortunately)
- 不幸中の幸い (a silver lining)
ANTONYM: 幸福 (happiness)
Related Words
Antonym:
幸福 (happiness)