(ほうもん)

ほうもん
noun, suru-verb
visit, call
Conjugation
AffirmativeNegative
Present訪問(ほうもん)する訪問(ほうもん)しない
Present polite訪問(ほうもん)します訪問(ほうもん)しません
Past訪問(ほうもん)した訪問(ほうもん)しなかった
Past polite訪問(ほうもん)しました訪問(ほうもん)しませんでした
て form訪問(ほうもん)して訪問(ほうもん)しなくて
ている present訪問(ほうもん)している訪問(ほうもん)していない
ている polite訪問(ほうもん)しています訪問(ほうもん)していません
ている past訪問(ほうもん)していた訪問(ほうもん)していなかった
ている past polite訪問(ほうもん)していました訪問(ほうもん)していませんでした
Conditional ば訪問(ほうもん)すれば訪問(ほうもん)しなければ
Conditional たら訪問(ほうもん)したら訪問(ほうもん)しなかったら
Volitional訪問(ほうもん)しよう
Volitional polite訪問(ほうもん)しましょう
Potential訪問(ほうもん)できる訪問(ほうもん)できない
Passive訪問(ほうもん)される訪問(ほうもん)されない
Causative訪問(ほうもん)させる訪問(ほうもん)させない
Imperative訪問(ほうもん)しろ訪問(ほうもん)するな
1. visit, call
The act of going to see a person or place, especially in a formal or official capacity.
お客様(おきゃくさま)お宅(おたく)訪問(ほうもん)する。
To visit a customer's home.
大統領(だいとうりょう)日本(にほん)訪問(ほうもん)した。
The president visited Japan.
訪問販売(ほうもんはんばい)には()をつけてください。
Please be careful of door-to-door sales.
訪問販売 = door-to-door sales
入院(にゅういん)している友人(ゆうじん)訪問(ほうもん)して、(はな)()っていった。
I visited my friend in the hospital and brought flowers.
先生(せんせい)家庭(かてい)訪問(ほうもん)()るので、部屋(へや)片付(かたづ)けなければならない。
The teacher is coming for a home visit, so I have to tidy up the room.
家庭訪問 = home visit (by a teacher)

USAGE: 訪問(ほうもん) is more formal than (たず)ねる and often used in official or business contexts.

COMMON PATTERNS:

  • 訪問(ほうもん)する (to visit)
  • 訪問(ほうもん)()ける (to receive a visit)
  • 〜を訪問(ほうもん)する (to visit ~)

COMMON COMPOUNDS:

  • 訪問(ほうもん)販売(はんばい) (door-to-door sales)
  • 訪問(ほうもん)(しゃ) (visitor)
  • 訪問(ほうもん)介護(かいご) (home care nursing)
  • 公式(こうしき)訪問(ほうもん) (official visit)
  • 家庭(かてい)訪問(ほうもん) (home visit)

Related Words