(みお)ろす

みおろす
godan verb
to look down at, to overlook
1. to look down at
To look at something from a higher position, such as looking down from a mountain or tall building.
(やま)から(まち)見下(みお)ろす。
To look down at the town from the mountain.
(まど)から(した)見下(みお)ろした。
I looked down from the window.
(はし)(うえ)から(かわ)見下(みお)ろした。
I looked down at the river from on the bridge.
展望台(てんぼうだい)から(まち)見下(みお)ろすと、(くるま)(ちい)さく()えた。
Looking down at the city from the observation deck, the cars looked tiny.
飛行機(ひこうき)(まど)から見下(みお)ろすと、(くも)(した)()んぼが(ひろ)がっていた。
Looking down from the airplane window, rice paddies spread out below the clouds.
2. to command a view of, to overlook
To have a view of an area below from a high vantage point.
(うみ)見下(みお)ろせる。
You can overlook the sea.
(おか)(うえ)から(まち)見下(みお)ろせる。
You can command a view of the city from the top of the hill.
このホテルの部屋(へや)からは(うみ)見下(みお)ろせる。
You can look down over the sea from this hotel room.
[Note: 見下(みお)ろせる is the potential form]
(しろ)町全体(まちぜんたい)見下(みお)ろす位置(いち)()っている。
The castle stands in a position that overlooks the entire town.
レストランの(まど)からは(みなと)見下(みお)ろせて、景色(けしき)がすばらしい。
You can overlook the harbor from the restaurant window, and the view is wonderful.

見下(みお)ろす is a transitive verb (他動詞(たどうし)) meaning to look down at something from above.

COMPOUND STRUCTURE:

  • ()る (to see) + ()ろす (to lower) → to lower one's gaze

ASPECT (ている):
見下(みお)ろしている indicates an ongoing action of looking down.

COMMON PATTERNS:

  • (やま)から見下(みお)ろす (look down from a mountain)
  • (まど)から見下(みお)ろす (look down from a window)
  • (まち)見下(みお)ろす (look down at a town)

CAUTION:
Do not confuse with 見下(みくだ)す which means "to look down on" in a condescending sense.

[Register: Neutral]