1.
to run around
To run in various directions, typically with high energy, often used for children or animals.
犬が走り回っている。
The dog is running around.
子供たちが庭を走り回った。
The children ran around the yard.
猫が家の中を元気に走り回っている。
The cat is energetically running around inside the house.
子供たちは公園で朝から走り回っていた。
The children had been running around in the park since morning.
小さな男の子が広い芝生の上を楽しそうに走り回っていた。
A little boy was happily running around on the wide lawn.
2.
to rush about, to run around busily
To be very busy running from place to place to get things done.
今日は忙しく走り回った。
I was busy rushing about today.
仕事で一日中走り回っていた。
I was running around all day for work.
買い物であちこち走り回らなければならなかった。
I had to rush around from place to place for shopping.
会議の準備のために朝から走り回っている。
I have been rushing about since morning to prepare for the meeting.
引っ越しの手続きで市役所と銀行を走り回らなければならなかった。
I had to rush around between city hall and the bank for the moving paperwork.
走り回る is an intransitive verb (自動詞) meaning to run around.
COMPOUND STRUCTURE:
- 走る (to run) + 回る (to go around) → to run around
ASPECT (ている):
走り回っている indicates an ongoing action of running around, often with energy.
COMMON PATTERNS:
- 元気に走り回る (run around energetically)
- あちこち走り回る (run around everywhere)
- 忙しく走り回る (run around busily)
USAGE NOTE:
Often used for children playing or animals being active. Also used figuratively to describe being very busy and having to go to many places.
[Register: Neutral]
Related Words
Related:
歩き回る (same pattern with walking)