くださる
くださる
godan verb
to give (honorific); to do for me (honorific)
1.
to give (honorific)
Honorific form of くれる, showing respect for the giver.
先生が本をくださった。
The teacher gave me a book.
先生がきれいなお花をくださいました。
The teacher gave me beautiful flowers.
社長が出張のお土産をくださった。
The company president gave me a souvenir from a business trip.
部長がアドバイスをくださったので、とても助かりました。
The department head gave me advice, which was a great help.
校長先生が卒業のお祝いに本をくださったので、大切にしています。
The principal gave me a book as a graduation gift, so I treasure it.
2.
to do for someone (honorific auxiliary)
Used after て-form to indicate someone of higher status does something for the speaker.
待ってください。
Please wait.
ください as a request
来てくださってありがとう。
Thank you for coming.
日本語で話してくださいませんか。
Would you please speak in Japanese?
Polite request
教えてくださってありがとうございます。
Thank you for teaching me.
先生が分かりやすく説明してくださったので、よく分かりました。
The teacher explained it clearly for me, so I understood well.
くださる is the honorific form of くれる, used when someone of higher status gives to or does something for the speaker.
CONJUGATION:
- くださいます (polite)
- ください (imperative/request)
- くださって (te-form)
KEIGO TYPE:
- 尊敬語: Honorific language
- Humble equivalent: いただく